弘揚科學精神,破除封建迷信

提倡科學起名,促進小康社會

【英文名字大全】如何根據(jù)姓名取英文名

[2020-08-19 14:06]

很多人在取英文名時會拋開自己的中文名,完全按照西方思維取名,或者直接從現(xiàn)有英文名中挑選。這樣做雖然很簡單,但是很難取出具有自己個人風格的獨特英文名,而且英文名也成了一個孤立存在的個體,但若是根據(jù)原有中

在線智能起名
已有823,432人選擇智能起名,98.6%好評
您所在位置 > 首頁 > 英文名字 > 起英文名

【英文名字大全】如何根據(jù)姓名取英文名

時間: 2020-08-19 14:06     來源: 天天起名網(wǎng) 作者: 林子沐

很多人在取英文名時會拋開自己的中文名,完全按照西方思維取名,或者直接從現(xiàn)有英文名中挑選。這樣做雖然很簡單,但是很難取出具有自己個人風格的獨特英文名,而且英文名也成了一個孤立存在的個體,但若是根據(jù)原有中文名取名則不會出現(xiàn)這種情況,那要如何根據(jù)姓名取英文名呢?

如何根據(jù)姓名取英文名

根據(jù)自己的姓名取英文名可以省去另外尋找英文名的麻煩,但要如何在中英文名間建立聯(lián)系,使二者融為一體,也是取名時需要考慮的問題。

一、音譯法

直接把名字翻譯成英文是取英文名最直接簡單的一種辦法,大家在用直譯法取名時不僅只有簡單地按漢語拼音翻譯一種方法,還可以從已有英文名字種選擇寫法相似或讀音相近的英文名字,可以很好地在英文名和中文名之間建立緊密聯(lián)系。

1)張雷奧——Leo Zhang

作為自然現(xiàn)象的雷非常具有威懾力,因此在名字中用這個字是非常霸氣的,而“奧”有奧妙之意,給人深刻有內(nèi)涵又霸氣的印象。名字部分,“Leo”和“雷奧”諧音,而“Leo”又與另一個英文單詞“lion”諧音,同樣給人霸氣十足的感覺,姓氏上則直接采用“張”的拼音“Zhang”。

2)盧純——Chun Lu

為了不造成混亂,英文名字中的外來姓氏一般都是直接按照其羅馬字母形式來,所以在根據(jù)“盧純”這個姓名取英文名時姓氏直接用了“盧”的羅馬拼音“Lu”。“純”有純潔之意,寓意孩子純潔善良,為了兼顧發(fā)音,在翻譯成英文名時用了“純”的拼音“Chun”。

二、義譯法

和音譯法不同,義譯法能更加忠實忠實地呈現(xiàn)出名字的內(nèi)涵。畢竟姓名的內(nèi)涵是家長給孩子取名時的重點,為了賦予名字更好的寓意,可以說是絞盡腦汁,如果根據(jù)姓名取英文名時忽視名字的內(nèi)外意義,未免可惜,所以義譯法也是一種非常好的取名方法。

1)李龍——Loong Lee

最先在西方世界打響名氣的中國巨星當屬李小龍,西方媒體在對其姓氏進行翻譯時沒有用拼音“Li”,而是“Lee”,之后在翻譯對應姓氏的人名時采用的也是這一譯法。翻譯中國文化中的“龍”不能直接用“dragon”,而應該用“Loong”,這樣才能最好地將龍的內(nèi)涵體現(xiàn)出來。

2)高月——Lunar Gao

“月”字是中國人的名字中出現(xiàn)頻率非常高的字,因為月亮是非常唯美的意象,中國文化中與月亮有關的傳說也非常豐富,更加豐富了這個字的內(nèi)涵。大家比較熟悉的關于月亮的單詞是“moon”,但更具詩意的表達形式是“lunar”,用其取名很好地還原了“月”之意境。

三、用意境類似的名詞取名

人的名字是很復雜的,根據(jù)姓名取英文名要掌握其中精髓是件非常不容易的事,有時只是簡單地通過音譯或者義譯都很難將名字qimingw.com翻譯得恰到好處。有時要翻譯到位可以用一些象征意義類似的名詞,這樣能在很大程度上解決上述兩種方法的不足。

1)趙偉——Hill Zhao

“偉”字有偉大、雄偉之意,是一個非常大氣的漢字,因為氣勢比較足,所以給人以安全可靠的感覺,而且有祝福孩子將來能有偉大成就之意。“hill”有山的意思,雖然和“偉”并沒有字面上的聯(lián)系,但是山的形象給人的感覺和“偉”字是一致的,都給人穩(wěn)重雄偉之感。

2)周之晶——Crystal Zhou

“晶”字有晶瑩之意,象征著純潔和善良。“crystal”指的是水晶,水晶是一種貴重寶石,通透晶瑩,能很好地表達出中文名“周之晶”這一名字在道德和內(nèi)涵上的寓意,而且水晶不僅珍貴,水晶制品還非常美麗,也能完美呈現(xiàn)出中文名字中蘊涵的唯美意境。

根據(jù)姓名取英文名大全

運用名字大全來根據(jù)中文名取英文名能夠使中英文名之間不會脫節(jié),而且也能體現(xiàn)除對父母所取名字的尊重與重視。

呂蒙——Moon Lv

李明——Ming Lee

王博——Bob Wang

周健——James Zhou

官荷——Helen He

關瑜——Yu Guan

劉平——Ping Liu

吳正——Zheng Wu

王陽——Sunny Wang

洪雪——Snow Hong

文勝——Vincent Xu

許杰森——Jason Xu

李秀林——Shurin Lee

高衛(wèi)國——Weiguo Gao

白宏圖——Maple White

陸安琪——Angel Lu

達——Eda Zhang

方麗塔——Rita Fang

鄭朵拉——Dora Zheng

趙燦星——Star Zhao

聲明:本文:《【英文名字大全】如何根據(jù)姓名取英文名》由網(wǎng)友上傳,僅供網(wǎng)友閱讀,勿做為商業(yè)目的,轉(zhuǎn)載請留出自于天天起名網(wǎng)。如果侵犯了原作者的權利請與管理員聯(lián)系,我們會盡快刪除。

文章推薦:

熱門文章推薦

寶寶智能起名 專家手工起名
姓氏:
性別:
已選時間:2018年閏七月廿四
確定